Здесь показаны различия между двумя версиями.
| Обе стороны предыдущей редакцииПредыдущая редакцияСледующая редакция | Предыдущая редакция | ||
| duplikatserkennung [2017/11/23 13:41] – [Eine rechtliche Sicht auf diese Situation] lwsystems | duplikatserkennung [2022/06/08 14:12] (текущий) – [Funktionsweise] lwsystems | ||
|---|---|---|---|
| Zeile 5: | Zeile 5: | ||
| В процессе архивирования Benno MailArchiv генерирует контрольную сумму SHA256 для каждого заархивированного электронного письма. Эта сумма записывается во внутренний журнал Benno MailArchiv и используется для проверки согласованности (соответствия требованиям). | В процессе архивирования Benno MailArchiv генерирует контрольную сумму SHA256 для каждого заархивированного электронного письма. Эта сумма записывается во внутренний журнал Benno MailArchiv и используется для проверки согласованности (соответствия требованиям). | ||
| - | ====== Funktionsweise | + | ===== Funktionsweise ===== |
| - | Die Checksumme wird jeweils über die gesamte E-Mail erzeugt. | + | Die Checksumme wird jeweils über die **gesamte** eingegangene |
| + | |||
| + | Beim Archivieren einer E-Mail | ||
| Dank dieser wirksamen Doubletten-Erkennung können E-Mails beliebig oft zur Archivierung an Benno MailArchiv übergeben werden. Sie werden zuverlässig als Doubletten erkannt und ihre Archivierung als Duplikat abgebrochen, | Dank dieser wirksamen Doubletten-Erkennung können E-Mails beliebig oft zur Archivierung an Benno MailArchiv übergeben werden. Sie werden zuverlässig als Doubletten erkannt und ihre Archivierung als Duplikat abgebrochen, | ||
| - | Durch die SHA265-Prüfsumme ist mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit ausgeschlossen, | + | Durch die SHA256-Prüfsumme ist mit an Sicherheit grenzender Wahrscheinlichkeit ausgeschlossen, |
| Da die gesamte E-Mail für die Erzeugung der Checksumme herangezogen wird, bedeutet dies bzgl. der Konsistenzprüfung von archivierten E-Mails bzw. der Konsistenzprüfung des gesamten Archivs, dass bereits das „Kippen“ eines einziges Bits einer archivierten E-Mail ausreicht, um die Checksumme der Mail zu verändern, und somit eine Korruption der Mail/des Archivs festzustellen ist. | Da die gesamte E-Mail für die Erzeugung der Checksumme herangezogen wird, bedeutet dies bzgl. der Konsistenzprüfung von archivierten E-Mails bzw. der Konsistenzprüfung des gesamten Archivs, dass bereits das „Kippen“ eines einziges Bits einer archivierten E-Mail ausreicht, um die Checksumme der Mail zu verändern, und somit eine Korruption der Mail/des Archivs festzustellen ist. | ||
| Zeile 17: | Zeile 19: | ||
| В то время как электронные письма обычно (особенно в локальных системах) попадают в почтовый архив по одному единому пути, в сложных средах (например, в крупных хостинговых инфраструктурах) электронные письма могут передаваться в архив несколько раз и одновременно по разным путям. Например, за это могут отвечать различные MTA или методы и типы передачи (SMTP, IMAP и т. д.). | В то время как электронные письма обычно (особенно в локальных системах) попадают в почтовый архив по одному единому пути, в сложных средах (например, в крупных хостинговых инфраструктурах) электронные письма могут передаваться в архив несколько раз и одновременно по разным путям. Например, за это могут отвечать различные MTA или методы и типы передачи (SMTP, IMAP и т. д.). | ||
| - | ==== Ein Beispiel ==== | + | In diesem Fall bietet sich die Konfiguration einer [[konfiguration# |
| + | |||
| + | |||
| + | ===== Ein Beispiel | ||
| В условиях сложной инфраструктуры Benno MailArchiv получает для архивирования определенное электронное письмо «M» по трем различным маршрутам. Поскольку каждая копия письма передается по этим разным маршрутам, само письмо (с точки зрения пользователя в почтовом клиенте – то есть, с точки зрения текста и содержимого) остается одинаковым. Однако в копиях писем (в той части, которая обычно не видна пользователю) для каждой копии вставлены отдельные и разные заголовки из-за различных маршрутов передачи. | В условиях сложной инфраструктуры Benno MailArchiv получает для архивирования определенное электронное письмо «M» по трем различным маршрутам. Поскольку каждая копия письма передается по этим разным маршрутам, само письмо (с точки зрения пользователя в почтовом клиенте – то есть, с точки зрения текста и содержимого) остается одинаковым. Однако в копиях писем (в той части, которая обычно не видна пользователю) для каждой копии вставлены отдельные и разные заголовки из-за различных маршрутов передачи. | ||
| Zeile 53: | Zeile 58: | ||
| Однако, если на архивирование поступает несколько писем (идентичных по содержанию и тексту) M1, M2 и M3 (различные копии одного и того же письма в указанном выше смысле), как следует обрабатывать их с учетом различий в заголовках? | Однако, если на архивирование поступает несколько писем (идентичных по содержанию и тексту) M1, M2 и M3 (различные копии одного и того же письма в указанном выше смысле), как следует обрабатывать их с учетом различий в заголовках? | ||
| - | ====== Eine rechtliche | + | ====== Eine Sicht auf rechtliche Aspekte dieser |
| Rechtlich besteht nach uns vorliegenden Informationen kein Zwang, mehrere Varianten einer E-Mail zu archivieren, | Rechtlich besteht nach uns vorliegenden Informationen kein Zwang, mehrere Varianten einer E-Mail zu archivieren, | ||